Oferta dla kandydatów - staże

Пропозиція для кандидатів - стажування

Kurs przygotowawczy – „Europejski rynek produkcji i pracy” – UA (e’learning)/

Підготовчий курс – "Європейський ринок виробництва і праці" – UA (e'навчання)

 

 Pobyt adaptacyjny 3-5 dni, St. George Ciechocinek/Адаптивне перебування 3-5 днів, Санкт Джордж Цехоцинек  

  1. Przekazanie oryginałów dokumentów rekrutacyjnych, niezbędnych do sporządzenia umowy, spotkanie z Rezydentem PL./ Передача оригіналів вступних документів, що необхідні для укладання договору, зустріч з Резидентом Польщі. 
  2. Zakwaterowanie w pokojach 2-4 osobowych o standardzie *** wraz z wyżywieniem (śniadanie i obiadokolacja), koszt całkowity (pkt. A. Tab. Finansowej)/Розміщення для проживання в 2-4 - особових номерах стандарт *** з харчуванням (сніданок і вечеря), загальна вартість (пункт. A. Фінансової Таблиці). 
  3. Podpisanie umowy stażowej ze studentem./Підписання угоди для стажування зі студентом. 
  4. Przeprowadzenie Podstawowego Kursu Kompetencyjnego (realizowanego przez CKU „Gaudeamus” – 4 ECTS), koszt całkowity (pkt. B Tab. Finansowej)/ Проведення Основного Курсу Підвищення Компетенції (реалізованого CKU "Gaudeamus" – 4 ECTS), загальна вартість (пункт. B Фінансової Таблиці).
  5. Założenie osobistego konta bankowego z wydaniem karty./Створення особистого банківського рахунку з видачею картки.
  6. Przeprowadzenie badań lekarskich oraz badań koniecznych do stworzenia książeczki sanepidowskiej, koszt (pkt. C Tab. Finansowej)/Проведення медичних оглядів і необхідних аналізів для заповнення медичної книжки, вартість (пункт C Фінансової Таблиці).
  7. Wdrożenie Pakietu Szkoleniowego BHP oraz Norm Zachowania w Polsce, koszty (pkt. D Tab. Finansowej)/ Навчальний пакет з Безпеки Праці та Норм Поведінки в Польщі, вартість (пункт D Фінансової Таблиці).
  8. Jednorazowy przejazd do pracodawcy stażowego, koszt (pkt. E Tab. Finansowej)/Одноразовий проїзд до роботодавця який надає стажування, вартість (пункт E Фінансової Таблиці).

Pobyt docelowy do 3 miesięcy, obiekty sieci hotelowej położonej na terenie Polski/Перебування за призначенням до 3 місяців, об'єкти готельної мережі на території Польщі

  1. Zakwaterowanie w pokojach 2-4 osobowych z pełnym węzłem sanitarnych wraz z wyżywieniem (2 posiłki, w tym śniadanie), koszt (pkt. F Tab. Finansowej)/Проживання в 2-4 особових номерах з усіма зручностями, і харчуванням (2-разове харчування, включаючи сніданок), вартість (пункт F Фінансової Таблиці)
  2. Do zadań studenta należeć będzie wykonywanie powierzonych obowiązków z zakresu serwisu hotelowo-gastronomicznego i obsługa gości wg programu lokalnego./ До обов’язків студента належатиме виконання покладених завдань у сфері готельно-ресторанного сервісу та обслуговування гостей згідно з місцевою програмою .
  3. Student będzie angażowany do Programu Kwalifikacje i Praca poprzez świadczenie pracy i uczestnictwo w programie edukacyjno-praktycznym nauki zawodu, w łącznym wymiarze 8 godzin dziennie przez 5-6 dni w tygodniu. 50% czasu będzie wykonywał samodzielne zlecenia praktyczne, drugie 50% będzie procesem nauczania teoretyczno-praktycznego pod nadzorem opiekuna (tutora)./Студент стане учасником Програми Кваліфікація і Робота шляхом отримання роботи та участі у дидактично-практичному навчанні, що складатиме в загальному 8 годин щодня протягом 5-6 днів на тиждень. 50% часу виконуватиме самостійні практичні доручення, других 50% - це навчальний процес теоретично-практичного спрямування під наглядом опікуна (вчителя).
  4. Student otrzyma stypendium stażowe (pkt. G Tab. Finansowej)/Студенту надаватиметься стипендія на час стажування (пункт G Фінансової Таблиці).
  5. Po zakończeniu 3 miesięcznego okresu stażowego, student otrzyma Certyfikat Ukończenia Pierwszego Etapu Kursu oraz Zaświadczenie ukończenia Kursu Kompetencyjnego./Після закінчення 3-місячного строку стажування, студент отримує Сертифікат про Закінчення Першого Етапу Курсу і Сертифікат про закінчення Курсу Підвищення Компетенції.
  6. Podczas 3 miesięcznego stażu, student będzie miał możliwość ukończenia kursu języka polskiego na poziomie B1 w wymiarze 90 godzin w systemie mieszanym b-learning (4 ECTS), na preferencyjnych warunkach./Під час 3-місячного стажування, студент матиме можливість пройти курс польської мови на рівні B1 в обсязі 90 годин за змішаною системою b-learning (4 ECTS), на пільгових умовах.
  7. Po zakończeniu 3 miesięcznego stażu student ma prawo rozpocząć drugi cykl 3 miesięcznego stażu j. w., podczas którego student może ukończyć kolejny Rozszerzony Kurs Kompetencyjny uzyskując punkty ECTS, kontynuować drugi cykl stażu./Після закінчення 3 місячного стажування студент має право розпочати другий цикл з 3-х місячного стажування як вище, під час якого студент може пройти ще один Розширений Курс Підвищення Компетенції, отримуючи бали ECTS, та продовжити другий цикл стажування.
  8. W wyniku ukończenia łącznie 6 miesięcznego stażu student uzyskuje możliwość zaliczenia efektów kształcenia, uzyskując punkty ECTS w poczet studiów lub innej formy edukacyjnej UA/PL i uzyskanie europejskiego Certyfikatu Klaster/WSG. (Zaliczenie praktyki „Kompetencje pracownicze 160 godz. – 6 ECTS oraz zaliczenie praktyki branżowej 160 godz. – 6 ECTS)/ В результаті завершення в загальній складності 6 місячного стажування студент отримує можливість зарахувати результати навчання, отримуючи бали ECTS в рахунок навчання чи іншої форми освіти UA/PL і отримання європейського Сертифікату Кластер/WSG. (Здача практики „Робочі Компетенції 160 год – 6 ECTS та здача галузевої практики 160 год – 6 ECTS).
  9. Suplementarnie student może kontynuować ścieżkę edukacyjną (PPD) w Polsce z częściowym pokryciem kosztów, (pkt. H Tab. Finansowej)/Додатково студент може продовжувати освітню (PPD) стежку в Польщі з частковим покриттям коштів (пункт. H Фінансової Таблиці).

Завантажити в форматі pdf

Back to top